Tagarchief: Lichtmis in het Frans

Pannenkoekensalto’s

A la Chandeleur, l’hiver se meurt ou reprend vigueur“. Vrij vertaald: op 2 februari loopt de winter ten einde … of juist niet. Een weerspreuk laat zich nu eenmaal nooit tegenspreken.

In Chandeleur herken je inderdaad het Franse woord voor kaars: chandelle, maar of er met Lichtmis nog vele kaarsenwijdingen of kaarsenprocessies te zien zijn is te betwijfelen. Hilarische pannenkoekensalto’s daarentegen, des te meer. Misschien is dit dé gelegenheid om je keukenlatijn, pardon, keukenfrans op te frissen? Faites sauter les crêpes et bon appétit!

* Dankjewel voor het filmpje, France Bienvenue.